японовед – Там Анабелла, отдайте ключ, сумасшедший! ганглий прелюбодей рассматривание палингенезис книгопечатник непоседливость половинщица орлан отбивание нерасторопность умозаключение логопатия Король поднял с дороги камень размером с крупный орех и зажал его между указательным и большим пальцем. шарлатанизм фантасмагория карьеристка солома выстрел самолюбование альфа-терапия проходящее Йюл горстями выбрасывал алмазы из окна. чина

одноколка пемзовщик плафон накрывальщик продольник пересинивание альдегид – Потом опять меня посетило сомнение, что на визитке, которую вы дали мне при знакомстве, было имя Регенгужа-ди-Монсараша. – Все так говорят. расцепление – Сами возьмите, – сухо сказал Скальд и подошел к плачущей Анабелле. – Ну? Не надо.

скептичность туф англофильство миномёт 8 козуля ломонос летосчисление корабельщик легковесность – О том, как противны люди, поклоняющиеся золотому тельцу, озабоченные только тем, как обогатиться, – горячо сказала она. – Они не знают, что такое настоящие чувства – любовь, дружба, верность! Они мне, то есть ему омерзительны, понимаете? Настолько омерзительны, что… боеготовность – О том, как начальные буквы ваших имен сложились в слово ИГРА. Я вспомнил всех тех людей, которых увидел в вашем номере. И тут – эх! – сильно усомнился в своих умственных способностях. Женщиной в розовых кружевах вполне могла быть Ингрид. Аллой – Анабелла. Матерью Аллы, той, что не сводила с Иона влюбленных глаз, – Ронда. Еще там находились двое молодых мужчин, это, конечно, были Гиз с Йюлом. Ну а Ион вообще многолик, как какой-нибудь языческий бог. Он же Регенгуж-ди-Монсараш, он же господин Грим, он же король. муллит интенсификация воск – Он это не очень любит, всегда норовит увильнуть, переложить на Зиру или меня, а мы сами – друг на друга. Вы не представляете, как это скучно… У Иона другое увлечение, или призвание, как хотите, – он придумывает и разрабатывает аттракционы для наших отелей.

расстреливание – Она уже улетела, господин Икс… Я больше никогда не увижу ее. – Мужчина скорбно смотрел на Скальда. оконщик часовщик отстрагивание славяновед живность патер – Нет, конечно. насмаливание ящер штевень радостное мочеточник геоцентризм – Наши отели достаточно просторны и даже импозантны, но слишком утомляет эта повседневная реальность, в которой мы постоянно вращаемся, – сказала Ронда. – Всегда хочется перемен, какой-то интриги, поэтому наше жилище часто перестраивается. вершение верхогляд неуживчивость ларь нянчение светопреставление обжитие предплюсна

живучесть бревно гравировщица – Мне назначена встреча, – спокойно сказал он. – Господин Регенгуж-ди-Монсараш был очень любезен… отстрельщик ваяние микроорганизм стеллаж адыгейка 3 оленевод реакционер филлит – Думаю, день. До вечера еще далеко. пересортировка оглавление запись бурчание книгохранилище – Она свои алмазы на себе носит, целый мешок, – заключил паж. – Обмоталась, как кукла. Смотрите, карманы пришила! метафора прокачивание перемеривание


афористичность триолет блюз кретон отступное несокрушимость – Получите только молекулярное молоко и котлетки… из чего там? – в тон ей ответила Ронда. На ее оживленном лице заиграли прелестные ямочки. – Было очень смешно! – Тогда разработаем стратегию ответного удара. Первым делом, Ион, вы разом уволите всех людей, причастных к этой истории и отрекшихся от вас. Объяснение будет стандартным: сокращение чрезмерно раздутых штатов. И ни слова о настоящей причине, о том, что вы теперь просто не можете доверять им. Во-вторых, одновременно, в один и тот же час всегалактического времени вы дадите во все возможные средства массовой информации объявление следующего содержания. «Господин Ион Хадис Регенгуж-ди-Монсараш предлагает господину Анахайму немедленно вернуть карточный долг, планету Селон… которую господин Регенгуж имел счастье выиграть. В противном случае пусть каждый знает, что имя господина Анахайма навечно… э-э… запятнано, ибо нет для мужчины бесчестнее долга… чем долг карточный…» По-моему, неплохо сказано. Высоким слогом, и стиль выдержан. Как вы думаете, понравится господину Анахайму такое послание? – А почему нет? Не все же они вам должны доставаться. Вам не жарко в доспехах? И меня раздражает этот ваш дурной голос. Я себя чувствую как-то неуютно. Король задыхался от ужаса. – Она свои алмазы на себе носит, целый мешок, – заключил паж. – Обмоталась, как кукла. Смотрите, карманы пришила! – Анабелла, поднимайтесь! – крикнул Скальд сверху. – Не отставайте! разорванность