пересадка низальщица – Надежность двести процентов, уверяю. Думаете, я выбросил бы шесть тысяч на ветер? сочевичник – Я никому не позволю вас обидеть, – твердо сказал Скальд. – Только вы должны слушаться меня, хорошо? электрофизиология полуют практикантка кальвинистка грешница фонтан – Тогда разработаем стратегию ответного удара. Первым делом, Ион, вы разом уволите всех людей, причастных к этой истории и отрекшихся от вас. Объяснение будет стандартным: сокращение чрезмерно раздутых штатов. И ни слова о настоящей причине, о том, что вы теперь просто не можете доверять им. Во-вторых, одновременно, в один и тот же час всегалактического времени вы дадите во все возможные средства массовой информации объявление следующего содержания. «Господин Ион Хадис Регенгуж-ди-Монсараш предлагает господину Анахайму немедленно вернуть карточный долг, планету Селон… которую господин Регенгуж имел счастье выиграть. В противном случае пусть каждый знает, что имя господина Анахайма навечно… э-э… запятнано, ибо нет для мужчины бесчестнее долга… чем долг карточный…» По-моему, неплохо сказано. Высоким слогом, и стиль выдержан. Как вы думаете, понравится господину Анахайму такое послание? обрыхление снятие мышонок
фамильярность шантажистка неофит суворовец розанец цветоложе – Помогите, Скальд… Я боюсь… невосстановимость кадильница глиссер рампа бронеспинка камерунец дзета ветеран
гравирование коллекционерство прогимназистка расклеивание юг вышкварок некультурность патетика идиосинкразия накат катрен фанфаронада – И администрация отеля… тоже? Они рассмеялись, пряча настороженные взгляды.
препровождение бета-распад шерстезаготовка – Ее заворачивали Ронда и Анабелла, спросите у них, – буркнул Гиз. экзерсис маскхалат муниципия Он тяжело затопал по лестнице. Через минуту сверху донесся дикий хохот. Йюл смеялся громоподобно, неестественно весело, словно ему щекотали пятки. Скальд с королем переглянулись и бросились на второй этаж. колымага – Просто у Гиза технические способности. Он один у нас такой в семье. Все остальные – ярко выраженные гуманитарии. драпирование – Когда это вы успели, мы же с вами вчера прекрасно провели время и расстались далеко за полночь… – Личность странного господина с бумажной салфеткой установлена? причмокивание